WaT - 卒業TIME


あの日 僕達(ぼくら) 語り明かした
空が白く霞ゆくまで
みんな共に過ごした日々は
時間(とき)を越えて大切なもの

ラ ラ ラ…

夕暮れ いつもの場所 独りたたずんで
住み慣れたこの街を離れても想い出すよ

時間(とき)が流れて それぞれの道

夢や希望に思いを乗せて
僕達が夜明け間近 交わした約束
I feel forever…

空に☆を散りばめる様に
心 今も輝いている
いつか夢に手が届く頃
闇を抜けて君に幸あれ
ラ ラ ラ…

想い出 辿るように 歩く並木道
通い慣れたこの道はどこまでも続いてゆくよ

月日(トキ)が流れて みんな夢見た
ひとつひとつが現実となる
許されるなら 肩を並べて喜び合いたい
I believe forever… 

僕は あの日 流した涙
今もずっと覚えているよ
失敗(カコ)を忘れ去った訳じゃなく
今は現実(イマ)を走ってるだけ

誰も見たことない
遠い夢のように
変わらない想いのままで
Wo Wow Wow Wow
たとえ離れたとしても
同じ大空(ソラ)の下で
僕は -ボクは-
…独りじゃないから

空に☆を散りばめる様に
心 今も輝いている
いつか夢に手が届く頃
闇を抜けて君に幸あれ

あの日 僕達 語り明かした
空が白く霞ゆくまで
みんな共に過ごした日々は
TIME(トキ)を越えて大切なもの

ラ ラ ラ… ラ ラ ラ…




那一天我們徹夜長談
直到天空發白
與大家共渡的歲月
是超越時間最珍貴的東西
啦啦啦

夕陽西下 老地方 一個人佇立
離開這習慣的街道也會回憶呀

時光流逝 各分東西
夢想與希望乘著回憶
我們在黎明之前 所交換的約定
I feel forever

如同散落在天空般
心 現在也閃曜光芒著
有一天夢想可以到手時
衝破黑暗讓你幸福
啦啦啦......

如同重回回憶 走在林蔭大道
習慣來去的這條路綿延到天涯海角

日月流逝 大家找到了夢想
一個一個變成實現
倘若可以的話 想要肩並肩同歡喜
I believe forever......

我在 那一天 流下眼淚
現在還一直記得
並不是要忘掉失敗
只是現在奔走在現實中

沒有人見過
如同遙遠的夢想般
就像不變的思念般
Wo Wow Wow Wow

即使分離
也在一樣的天空下
因為我 我
...並不是獨自一個人

如同散落在天空般
心 現在也閃曜光芒著
有一天夢想可以到手時
衝破黑暗讓你幸福

那一天 我們徹夜長談
直到天空發白
與大家共渡的歲月
是超越時間最珍貴的東西
啦啦啦...啦啦啦...

-

「卒業TIME」很適合現在。
在過個幾天就要
卒業,告別高中3年,怎麼有點惆悵…
あああ、還是來聽WaT吧。

創作者介紹

チャック 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()